Podmínky a ustanovení objednávky - Výrobce na míru přesných CNC dílů v Číně | Doručení do 7 dnů | ZSCNC 

Podmínky a ustanovení objednávky

Shanghai Zhansong Industrial Co., Ltd.
Revidováno: listopad 2025

Tyto Podmínky a ustanovení objednávky („Podmínky“) se vztahují na všechny nákupy uskutečněné Shanghai Zhansong Industrial Co., Ltd. (


1. Nabídka, Přijetí a Uzavření Smlouvy

Každá objednávka vydaná Kupujícím je formální nabídka na získání zboží nebo služeb popsaných v ní, výhradně za těchto Podmínek. Písemné potvrzení Dodavatele, zahájení výroby, odeslání zboží nebo poskytnutí služeb představuje plné přijetí objednávky a vytváří závaznou smlouvu.
Jakýkoli návrh Dodavatele, který přidává, upravuje nebo odporuje těmto Podmínkám, je výslovně odmítnut. Přijetí zboží odeslaného nebo služeb poskytnutých Kupujícím nebude interpretováno jako přijetí dodavatelských dodatečných nebo odporujících podmínek, ať již jsou zahrnuty v nabídkách Dodavatele, fakturách, potvrzeních objednávek nebo digitálních/kliknutím potvrzených dokumentech.


2. Fakturace a platební požadavky

Dodavatel vystaví faktury, které:

  • Odkazují na přesné číslo objednávky.
  • Odpovídají množstvím, jednotkovým cenám, podmínkám dopravy a popisům uvedeným v objednávce.
  • Jsou datovány nejdříve ke dni odeslání, pokud není jinak povoleno.

Faktury musí být předloženy ihned po odeslání na pozornost oddělení Platebního styku Kupujícího. Platební lhůty se řídí podmínkami uvedenými na objednávce, pokud není dohodnuto jinak písemně.


3. Doručení, podmínky dopravy a riziko ztráty

Pokud není na objednávce uvedeno jinak, doručení bude probíhat podle platných Incoterms® 2020 pravidel určených na objednávce.
Pro zboží odeslané z mimo území ČR, úplně platí Incoterm uvedený na objednávce, který plně upravuje odpovědnosti týkající se nákladů na dopravu, pojištění a celní řízení.
Dodavatel musí:

  • Zajistit, aby zboží dorazilo včas nebo před dohodnutým datem doručení, protože čas je podstatný pro plnění.
  • Okamžitě informujte Kupujícího o jakémkoli předvídatelném zpoždění, narušení práce nebo logistickém problému.
  • Nese veškerá rizika spojená se ztrátou nebo poškozením zboží až do doby dodání podle určeného Incotermu.

Kupující si vyhrazuje právo odmítnout, vrátit nebo přijmout s sníženou cenou jakékoli nadměrné zásilky nebo dřívější zásilky na náklady Dodavatele.


4. Balení, identifikace a dopravní dokumenty

Dodavatel musí balit veškeré zboží způsobem, který zajišťuje bezpečnou dodávku a chrání zboží před korozí, kontaminací a mechanickým poškozením. Pokud není uvedeno jinak:

  • Za balení, bednění nebo manipulaci nejsou povoleny samostatné poplatky.
  • Každý kontejner musí jasně uvádět číslo objednávky, cílovou adresu a identifikaci položky.
  • Každá zásilka musí obsahovat podrobný seznam balení.

Nesplnění těchto požadavků může vést ke zpoždění platby nebo odmítnutí zásilky.


5. Kontrola, odmítnutí a náprava

Veškeré zboží a služby jsou podrobeny kontrole a testování Kupujícím kdykoli přiměřenou dobou – jak na sídle Dodavatele, tak při příjezdu do zařízení Kupujícího.
Platba Kupujícím nezakládá přijetí. Kupující může odmítnout jakékoli zboží, které není v souladu s množstvím, kvalitou, zpracováním nebo dokumentací.

Při odmítnutí musí Dodavatel neprodleně:

  • Vyměnit zboží na vlastní náklady or
  • Nesou veškeré náklady na dopravu a manipulaci spojené s vrácením.

Kupující si může zvolit ponechat vadné nebo nesouladné položky a odpovídajícím způsobem snížit kupní cenu.


6. Nástroje, zařízení a materiály vlastněné Kupujícím

Jakékoli formy, nástroje, přípravky, zařízení nebo speciální vybavení poskytnuté nebo zaplacené Kupujícím zůstávají výhradním vlastnictvím Kupujícího. Dodavatel musí:

  • Používat takové vlastnictví výhradně pro práci povolenou Kupujícím.
  • Udržovat a pojistit materiály vlastněné Kupujícím v dobrém provozním stavu.
  • Všechny položky vlastněné Kupujícím okamžitě vrátí na požádání.

7. Vlastnictví Výrobku a Duševního Vlastnictví

Všechny výkresy, specifikace, inženýrské dokumenty, prototypy, software a jakýkoli jiný výrobní výsledek připravený nebo dodaný na základě objednávky jsou výlučným vlastnictvím Kupujícího, pokud není výslovně uvedeno jinak.
Dodavatel podepíše dokumenty nezbytné k dokonalému převodu vlastnictví Kupujícího k takovým materiálům, včetně postoupení autorských práv, patentů a souvisejích práv.

Dodavatel nesmí nárokovat, registrovat, reprodukovat ani používat výrobní výsledek Kupujícího k jiným účelům než splnění objednávky.


8. Důvěrnost

Dodavatel bude zacházet se všemi neveřejnými informacemi obdrženými od Kupujícího jako přísně důvěrnými. Takové informace zahrnují, ale nejsou omezeny na, návrhy produktů, parametry obrábění, seznamy zákazníků, obchodní plány a provozní procesy. Dodavatel bude:

  • Používat důvěrné informace pouze k plnění objednávky.
  • Sdílet je pouze s zaměstnanci nebo subdodavateli, kteří mají oprávněný důvod je znát.
  • Vrátit nebo zničit všechny důvěrné informace na požádání Kupujícího.

Tyto povinnosti zůstávají v platnosti i po dokončení nebo ukončení objednávky.


9. Certifikáty původu a dokumentace

Dodavatel musí poskytovat přesné certifikáty původu a související dokumentaci alespoň jednou ročně a při jakékoli změně výrobního místa.
Neschopnost dodat požadovanou dokumentaci původu může vést ke zpoždění platby nebo zrušení objednávky.


10. Záruky

Dodavatel výslovně zaručuje, že všechny výrobky:

  • Neobsahují vady v designu, materiálu a zpracování.
  • Plně odpovídají specifikacím, výkresům, vzorkům a požadavkům na kvalitu Kupujícího.
  • Jsou vhodné pro jejich zamýšlený účel.
  • Byly vyrobeny za použití vhodných kontrolních procesů a systémů jakosti.

Tyto záruky jsou doplňkem k jakýmkoli zákonným nebo rozšířeným zárukám poskytnutým zákonem nebo průmyslovými standardy.


11. Nezasahování do práv duševního vlastnictví

Dodavatel zaručuje, že dodané zboží a služby neporušují žádné patentové, autorské, ochranné známky nebo jiná práva duševního vlastnictví v jakékoli jurisdikci, pokud takové porušení nevzniklo přímo na základě konkrétních písemných návrhů návrhů Kupujícího.


12. Soulad s platnými zákony a normami

Dodavatel bude dodržovat všechny platné národní a mezinárodní zákony, předpisy a průmyslové normy, včetně, ale nikoli výlučně:

  • Předpisy týkající se bezpečnosti výrobků a životního prostředí (např. RoHS, REACH, WEEE).
  • Normy FDA a GMP platné v dané oblasti.
  • Předpisy týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti při práci.

Dodavatel oznámí Kupujícímu do 24 hodin jakýkoli dotaz nebo inspekci regulační agentury související s dodaným zbožím.


13. Etické jednání a firemní odpovědnost

Dodavatel bude jednat eticky a legálně, dodržovat spravedlivé pracovní praktiky a udržovat bezpečné pracovní podmínky. Dodavatel nesmí zapojit se do úplatkářství, korupce, diskriminace, nucené práce, dětské práce nebo nebezpečných environmentálních praktik.

Kupující si vyhrazuje právo provést audit etické shody Dodavatele.


14. Stažení z trhu a nápravná opatření

Pokud bude jakékoli dodané zboží předmětem stažení z trhu, bezpečnostního oznámení, stažení z trhu nebo nápravného opatření, Dodavatel musí:

  • Okamžitě informovat Kupujícího.
  • Uhradit všechny náklady spojené se stažením z trhu nebo nápravným opatřením.
  • Plně spolupracovat s Kupujícím, regulačními agenturami a postiženými zákazníky.

Kupující si vyhrazuje výhradní právo určit strategii stažení z trhu a komunikaci.


15. Nebezpečné materiály

Dodavatel musí předem oznámit jakékoli materiály, které představují potenciální riziko pro lidské zdraví, majetek nebo životní prostředí, a musí poskytnout všechny požadované bezpečnostní listy a označení.


16. Soulad s konfliktními minerály

Dodavatel bude udržovat odpovědné zásobovací praktiky v souladu s pokyny OECD a platnými zákony týkajícími se cínu, wolframu, tantalitu a zlata (3TG). Dodavatel zaručuje, že dodané materiály neobsahují konfliktní minerály pocházející z zakázaných oblastí.

Dodavatel poskytne podpůrnou dokumentaci na požádání.


17. Systém řízení jakosti a sledovatelnost

Dodavatel zajistí:

  • Plnou sledovatelnost surovin a procesů.
  • Prevence, identifikace a oprava neshodného produktu.
  • Oznámení Kupujícímu o jakýchkoli podstatných změnách v procesu, zařízení nebo designu.

Záznamy související s objednávkami Kupujícího musí být uchovávány alespoň jeden (1) rok pokud není uvedeno jinak.


18. Zrušení objednávky

Kupující může zrušit jakoukoli objednávku zcela nebo částečně:

  • Z důvodu, pokud Dodavatel poruší jakoukoli povinnost.
  • Bez důvodu, kdykoli před odesláním nebo dokončením služby.

U zrušení bez důvodu týkajícího se zakázkových zboží nebo služeb, Kupující nahradí Dodavateli ověřené, rozumné, nezbytné náklady, které vznikly do data zrušení, nepřesahující hodnotu objednávky.


19. Odškodnění

Dodavatel odškodní a ochrání Kupujícího před veškerými náklady, škodami, nároky nebo odpovědnostmi vyplývajícími z:

  • Porušení záruk nebo povinností dodavatelem.
  • Vady nebo selhání produktu.
  • Zranění nebo škoda na majetku v souvislosti s dodaným zbožím nebo službami.

Tato povinnost vylučuje škody, u kterých se prokáže, že byly způsobeny výhradně nedbalostí kupujícího.


20. Subdodávky

Dodavatel nesmí zadávat subdodávky ani převádět žádnou část výroby nebo poskytování služeb bez předchozího písemného souhlasu kupujícího.


21. Požadavky na pojištění

Dodavatel je povinen udržovat pojistné krytí v souladu s obezřetnou průmyslovou výrobní praxí, včetně, ale nejen, odpovědnosti za výrobek, úrazového pojištění zaměstnanců a všeobecné komerční odpovědnosti. Doklad o pojištění musí být předložen na vyžádání.


22. Daně

Pokud není v objednávce uvedeno jinak, je dodavatel odpovědný za všechny daně spojené s prodejem a dodáním zboží nebo služeb, s výjimkou daní z příjmu kupujícího.


23. Status nezávislého dodavatele

Dodavatel je nezávislý dodavatel, a nikoli zaměstnanec, zástupce, partner nebo reprezentant kupujícího. Dodavatel je výhradně odpovědný za odměňování, pojištění a dodržování právních předpisů pro své zaměstnance.


24. Rozhodné právo a řešení sporů

Tyto podmínky a související objednávka se řídí právními předpisy Čínské lidové republiky, bez ohledu na zásady kolizního práva.
Nejlevnější Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (CISG) se nepoužije.
Spory se řeší jednáním, a pokud se je nepodaří vyřešit, předloží se rozhodčímu orgánu vzájemně odsouhlasenému v Šanghaji.


25. Úplná dohoda a změny

Tyto Podmínky spolu s platným objednávkovým formulářem tvoří úplnou a výlučnou dohodu mezi Kupujícím a Dodavatelem.
Žádná změna nebo vzdání se práva není závazná, pokud není provedena písemně a podepsána Kupujícím.
Neúspěch Kupujícího v uplatnění jakéhokoliv ustanovení nepředstavuje vzdání se tohoto nebo jakéhokoliv jiného ustanovení.


Informace o Kupujícím

Shanghai Zhansong Industrial Co., Ltd.
E-mail: JMJG_SZ@163.com
Telefon: +86-150-6245-3593
Adresa: Shanghai, Čína
Webová stránka: https://zscncparts.com/

cs_CZCzech
Zpět na začátek